miércoles, 10 de febrero de 2016

La Saint-Valentin - Valentine's Day

Le jour de la Saint-Valentin, le 14 février, est considéré dans de nombreux pays comme la fête des amoureux et de l'amitié.

(El día de San Valentín, el 14 de febrero, está considerado en numerosos países como la fiesta de los enamorados y de la amistad)

En la escuela vamos a trabajar este vocabulario en las aulas, tanto en inglés como en francés.








Aquí os dejamos una clase didáctica sobre este vocabulario en ambos idiomas, inglés y francés, animaos a realizarla repitiendo y aprendiendo las frases:



Para deleitar el oído os dejamos un enlace de una de las canciones más romáticas francesas de Francis Cabrel "Je l'aime a mourir", cantada mitad en español y en francés por Shakira y subtitulada en ambos idiomas:



En inglés no podía ser menos, os pasamos el enlace de Whitney Houston "I will always love you" sustitulada en inglés y en español:


Los más atrevidos podéis realizar este crucigrama online en francés:
http://www.ortholud.com/vocabulaire/mots_a_caser/saint_valentin.php


Joyeuse Saint-Valentin   Happy Valentine's Day



Los alumnos/as de 1º y 2º ESO a LAS 8:00 am. han dejado en cada un silla de cada alumnado del centro una felicitación por San Valentín...pero tampoco se han olvidados de todos los maestros/as, dejando un gran corazón donde decía: Joyeuse Sain Valentin.








En cada mesa, encima de cada silla han encontrado un detalle para sacarles una sonrisa en este día de la amistad.












En los corazones, por detrás el alumnado escribió en francés frases del vocabulario trabajado. De esta forma se reforzó lo aprnedido a través de una situación significativa y funcional...necesito escribirle a un amigo una frase bonita: necesito sujeto+verbo+adjetivo:

- TU ES GÉNIAL, TU ES BELLE, TU ES UN AMOUR, TU ES MAGNIFIQUE....











Para ver las caras de sorpresa de sus compañeros quisieron acercarse a las clases para verlos en directo:


martes, 2 de febrero de 2016

LES CRÊPES, Vive la Chandeleur!!!

Hoy, 2 de febrero, en Francia se celebra la "Chandeleur", festividad tradicional en la que  en todas las casas francesas se preparan, cocina y degustan las deliciosas crêpes.












En el colegio, queremos participar en esta festividad y transmitir esta cultura culinaria francesa. Para ello hemos propuesto realizar un taller de cocina de crêpes en la que están invitadas las familias de los alumnos/as que dan clases de francés.De esta forma, no sólo el alumnado podrá conocer cómo se preparan las crêpes, sino que sus familias podrán cocinarlas junto a sus hijos/as en sus casas.

Aquí podemos ver cómo colaboraron con nosotros los familiares que pudieron acudir al taller:






Para prepararlas necesitamos un vocabulario: los ingredientes, los utensilios y los pasos para preparar la masa y para cocinarlas. Vocabulario que trabajamos en el aula previamente y el día del taller de crêpes.

Primero necesitamos saber los ingredientes y los utensilios necesarios. Luego la preparación de la masa de las crêpes: "LA PÂTE À CRÊPES" y el cocinado:










No podemos olvidar que recetas hay múltiples, algunos agregan vainilla, azúcar, cerveza para fermentar, etc. a la masa;  y en cada provincia de Francia se realizan de una manera distinta, en Bretaña, por ejemplo la realizan así:


Por último, esta fiesta, los niños y niñas la disfrutan cantando una canción tradicional donde hablan de las crêpes:


Quand on fait des crêpes
Quand on fait des crêpes chez nous
Ma mère vous invite
Quand on fait des crêpes chez nous
Elle vous invite tous!
Une pour toi, une pour moi,
Une pour mon p'tit frère François
Une pour toi, une pour moi,
Une pour tous les trois!



 Si queréis oírla pinchar en este enlace: https://youtu.be/BGPvtFQKhuo